miércoles, 30 de abril de 2008

Cum dederit

Uno de los momentos más emotivos del Nisi Dominus de Vivaldi es el correspondiente a estos versos:

cum dederit dilectis suis somnum:
ecce haereditas Domini, filii:
merces, fructus ventris.


colma a sus dilectos en su sueño.
He aquí la herencia del señor, sus hijos
su recompensa, el fruto de sus entrañas


Es una siciliana en sol menor, que podemos escuchar aquí en la versión de Jaroussky con el Ensemble Matheus (ya anunciamos en su día la salida de este disco)



Y aquí en la versión (también estupenda) de Andreas Schöll (medio tono más bajo: en 415) con la Australian Brandenburg Orchestra:

martes, 29 de abril de 2008

Black is the color

Black is the colour of my true love's hair.
His face is like some rosy fair,
The prettiest face and the neatest hands,
I love the ground whereon he stands.

I love my love and well he knows,
I love the ground whereon he goes,
If you no more on earth I see,
I can't serve you as you have me.

The winter's passed and the leaves are green,
The time is passed that we have seen,
But still I hope the time will come
When you and I shall be as one.

I go to the Clyde for to mourn and weep,
But satisfied I never could sleep.
I'll write to you a few short lines,
I'll suffer death ten thousand times.

So fare you well, my own true love
The time has passed, but I wish you well.
But still I hope the time will come
When you and I will be as one.

I love my love and well he knows,
I love the ground whereon he goes.
The prettiest face, the neatest hands,
I love the ground whereon he stands.

Las dos versiones que traemos (Alfred Deller y Andreas Schöll) no siguen exactamente el texto anterior de esta canción de origen escocés.






Ahora la versión de Nina Simone:


Black is the color of my true loves hair
His face so soft and wondrous fair
The purest eyes
And the strongest hands
I love the ground on where he stands
I love the ground on where he stands

Black is the color of my true loves hair
Of my true loves hair
Of my true loves hair

Oh I love my lover
And where he goes
Yes, I love the ground on where he goes
And still I hope
That the time will come
When he and I will be as one
When he and I will be as one

So black is the color of my true loves hair
Black is the color of my true loves hair
Black is the color of my true loves hair

lunes, 28 de abril de 2008

Schubertiada nui, NUI



Franz Schubert's Nocturne in Eb major, Opus 148, for piano, violin and cello. AlesiEnsemble: Marco Alesi (piano), Martin Osiak (violin), Anna Martin-Scrase (cello). Dec. 15th, 2007, Salzburg, Austria

viernes, 25 de abril de 2008

Lamento

Fragmento de la película Le Pont des Arts (Eugène Green, 2004)

jueves, 24 de abril de 2008

Orgulloso vuela el pajarillo

Orgogliosetto va l'augelletto
quando si trova in libertà.
Se poi tra lacci invan si scuote
in dolci note chiede pietà.


Orgulloso vuela el pajarillo
cuando se encuentra en libertad,
pero si cae en la red, en vano se revuelve
y con dulces trinos solicita piedad



Handel - Lotario / Mingardo, Kermes, Prina, Summers, Davislim, Priante, Il Complesso Barocco, Curtis

sábado, 19 de abril de 2008

Cosas de clase. La personalidad de las melodías




Otra actividad del Taller de Escritura y música. Un alumno (2º de ESO), que estudia viola, toca cuatro fragmentos de obras diferentes ante el grupo de los mayores. Luego saca de cada uno de los fragmentos una melodía significativa. Después las reduce a una frase cada una: primera, segunda, tercera y cuarta.

Como las personas, las melodías tienen forma y carácter. Se pueden describir por fuera (llenas o no de saltos, largas o cortas, simétricas o asimétricas…) y por dentro (extrovertidas, melancólicas, soñadoras, superficiales…).

Vamos a imaginar que las cuatro melodías que nuestro compañero David va a tocar en su viola son cinco amigos nuestros.

PRIMERA:
¿Chico o chica? ________ Ponle un nombre: ______________________
¿Larga o corta? ________ ¿Con o sin saltos? _______ ¿Simétrica o asimétrica? ________
Carácter: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

SEGUNDA:
¿Chico o chica? ________ Ponle un nombre: ______________________
¿Larga o corta? ________ ¿Con o sin saltos? _______ ¿Simétrica o asimétrica? ________
Carácter: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

TERCERA:
¿Chico o chica? ________ Ponle un nombre: ______________________
¿Larga o corta? ________ ¿Con o sin saltos? _______ ¿Simétrica o asimétrica? ________
Carácter: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

CUARTA:
¿Chico o chica? ________ Ponle un nombre: ______________________
¿Larga o corta? ________ ¿Con o sin saltos? _______ ¿Simétrica o asimétrica? ________
Carácter: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

Imagina que dos de ellas se conocen en una fiesta. ¿Qué pasa?

miércoles, 16 de abril de 2008

Sólo de ti mi dulce amor

Sol da te, mio dolce amore,
questo core
avrà pace, avrà conforto.

Le tue vaghe luci belle
son le stelle
onde Amor mi guida in porto.

de Orlando Furioso (1727), la primera aria de Ruggiero.

Ruggiero: M.E.Cencic
Ensemble Matheus
Director: Jean Christophe Spinosi

grabación en vivo
Bremen Musikfestesaus
05/09/2006

martes, 15 de abril de 2008

Canto de sirenas

Uno de las melodías que con más frecuencia recuerdo pertenece a Rinaldo (Rinaldinho) de Haendel. Es el dúo "Il vostro maggio" que en la versión de Jean-Claude Malgoire que yo escuchaba hace muchos años suena con un acompañamiento delicioso de cascabeles.
Como tantas veces, en ese aria de 1711 Haendel reutiliza una melodía anterior; de 1708. En la cantata Aminta e Fillide HWV 83 escrita ese año suena para dar vida a esta letra:

AMINTA
Se vago rio
fra sassi frange
l'amato argento,
al fin contento
posa nel mare;

[ma] il ciglio mio,
che sempre piange,
non trova seno
che ponga freno
al suo penare.

Aunque un hermoso río
entre rocas rompa
su bella plata,

al fin contento
descansa en el mar;

Sin embargo mis ojos,
llorando siempre,
no encuentran un pecho
que ponga freno
a su penar.


La encuentro cantada por Jaroussky en una versión que es (no sólo por él, como resulta evidente) una maravilla.

Cosas de clase. Cine en Nueva York

Hace meses recordábamos la canción Night and Day de Cole Porter. En nuestro Taller de Escritura y Música relacionamos la canción con este famoso cuadro de Hopper, Cine en Nueva York.



La actividad consistía en "simultanear" un diálogo cómico de una película de los Hermanos Marx (suministrado en la ficha) con el pensamiento que podría ocupar la mente de la sofisticada mujer de la derecha del cuadro.

En la película:
- ¿Ya has olvidado aquellas noches en la Riviera cuando los dos contemplábamos el cielo? Éramos jóvenes, alegres, inocentes. La noche en que bebí champaña en tu zapato - dos litros. Hubiera cabido más, pero llevabas plantillas. ¡Oh, Hildegarde! No es que me importe, pero, ¿dónde está tu marido?
- ¡Ha muerto!
- Seguro que sólo es una excusa.

Ella piensa:
Daría lo que fuera por estar ahí dentro riendo con esa película que habríamos querido ver juntos…

En la película:
- Estuve con él hasta el final.
- No me extraña que falleciera.

Ella piensa:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

En la película:
- Lo estreché entre mis brazos y lo besé".
- Entonces, fue un asesinato. ¿Te casarías conmigo? ¿Te dejó mucho dinero? Responde primero a lo segundo.
- ¡Me dejó toda su fortuna!
- ¿No comprendes lo que intento decirte? Te amo. Pensarás que soy un sentimental, pero ¿te importaría darme un mechón de tu cabello?

Ella piensa:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

En la película:
-¿Un mechón de mi cabello?.
-Y no te quejes. Te iba a pedir toda la peluca. Cásate conmigo y tendremos nuestra propia familia.
-Oh, sería maravilloso. Y dime, cariño, ¿tendríamos una bonita casa?

Ella piensa:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

En la película:
- Pues claro. ¿No estarás pensando en mudarte?.
- Temo que después de llevar algún tiempo casados, encuentres una mujer hermosa y te olvides de mí.

Ella piensa:
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________

En la película:
- No te olvidaré. Te escribiré todas las semanas.

Ella rompe a llorar con la cara entre las manos.

lunes, 14 de abril de 2008

jueves, 10 de abril de 2008

Aires del Barroco Hispánico

Mi amiga Toñi Bravo ha hecho este vídeo precioso sobre el Proyecto Barroco de CINCO SIGLOS.

miércoles, 9 de abril de 2008

El regreso

Monsieur de Sainte-Colombe (1630? - 1700?) - Concert à Deux Violes Esgales «Le Retour»

Le Concert des Nations & Jordi Savall, viola da gamba

martes, 8 de abril de 2008

Muchachada nui. Vuelve mañana

9 de abril a las 23:30 en el guacheefe, esto es, la dos.
Crea adicción.

lunes, 7 de abril de 2008

Duo seraphim

Ya hablamos de esta pieza favorita hace tiempo. Creo que merece la pena volver a ella en esta versión en directo (Ambronay, 2000) de Gabriel Garrido.

domingo, 6 de abril de 2008

"No hay instrumento lo bastante grande como para asustarlas"

En el excelente estudio que realizara Micky White ("Biographical notes on the “Figlie di Coro” of the Pietá contemporary with Vivaldi" en Boletín Vivaldiano nº 21, Ricordi, 2000), podemos ver la enorme variedad de instrumentos que ejecutaban las muchachas: El hecho de que algunos fueran grandes, como el cello, el fagot o el violone, llamaba la atención a los viajeros que llegaban a Venecia. Aquello dio pié a la famosa frase de Charles De Brosses: "Tocan el violín, el oboe, la flauta, el órgano, el cello, el fagot; en resumen, no hay instrumento lo bastante grande como para asustarlas".

Aquí, un excelente artículo en español de Hugo di Leonardo sobre la música para chelo de Vivaldi.




Concierto en mi memor para cello, fagot, cuerdas y BC de Vivaldi

1. Adagio, allegro, [alternatim]
2. Allegro, adagio, allegro, adagio
3. Allegro

Il Giardino Armonico
Cristophe Coin, cello
Alberto Guerra, fagot
Giovanni Antonini, dirección

sábado, 5 de abril de 2008

El doble

DER DOPPELGÄNGER

Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen,
In diesem Hause wohnte mein Schatz;
Sie hat schon längst die Stadt verlassen
Doch steht noch das Haus auf demselben Platz.
Da steht auch ein Mensch und starrt in die Höhe
Und ringt die Hände vor Schmerzensgewalt;
Mir graust es, wenn ich sein Antlitz sehe -
Der Mond zeigt mir meine eigne Gestalt.
Du Doppelgänger, du bleicher Geselle!
Was äffst du nach mein Liebesleid,
Das mich gequält auf dieser Stelle
So manche Nacht, in alter Zeit?

EL DOBLE

Tranquila está la noche, las callejas descansan,
En esta casa vivía mi amada;
Hace mucho que ella abandonó la ciudad,
pero aún está la casa en el mismo lugar.
Allí hay un hombre que mira absorto a lo alto
Y de acerbo dolor se retuerce las manos...
Me horrorizo cuando veo su rostro
La luna me muestra mi propia imagen.
¡Tú, doble, tú, pálido compañero!
¿Por qué remedas mis penas de amor,
que hace tiempo me atormentaron
tantas noches en este mismo lugar?


Heinrich Heine (1797 - 1856)



Notturno de Fritz Lehners

viernes, 4 de abril de 2008

Canta la cicaleta



Con Marco Beasley no hace falta poner el texto, pero aquí va por si acaso:

Canta la Cicaleta

Canta la cicaleta
Quand’è ‘l sol più cocente,
E si more cantando e non lo sente,
Io canto, e vivo,
E pur sento nel core
Di lei caldo maggiore.
Cosi vuole il mio fato,
S’io morissi cantando,
O me beato.

Muove Orfeo lempia Dite;
Piange, prega e sospira
Et impetra pietate al suon di lira:
Io piango e prego una crudele e bella,
D’amor troppo rubella.
Cosi vuole il mio fato,
S’io morissi cantando,
O me beato.

jueves, 3 de abril de 2008

The uncertain glory

O, how this spring of love resembleth
The uncertain glory of an April day,
Which now shows all the beauty of the sun,
And by and by a cloud takes all away!

Shakespeare, Two Gentlemen of Verona. Act I, Scene 3

martes, 1 de abril de 2008

Beautiful boy

Mi amigo Nacho quiere que ponga esta canción



Beautiful boy

"Chico guapo" (Beautiful boy) es una canción que John Lennon compuso en 1980 para su hijo Sean cuando este tenía 5 años.

John no sabía que esta canción sería parte de lo que le dejaría a su hijo en herencia al poco tiempo. Ese mismo año, un frío día 8 de diciembre, cuando John y su mujer, Yoko, regresaban de una fiesta, Mark Chapman disparó cuatro tiros en el pecho de John, quien moriría mientras era llevado al hospital. John tenía 40 años.


Cierra los ojos,
no tengas miedo.
El monstruo se ha ido,
ha salido corriendo y tu papi está aquí

Chico guapo

Antes de ir a dormir
reza esta pequeña oración:
Todos los días, en todos los sentidos,
todo va a ir mejor y cada vez mejor.

Chico guapo

Ahí fuera, navegando en el océano,
apenas puedo esperar
a verte crecer.
Supongo que ambos
tenemos que ser pacientes.

Sí, es un largo camino,
pero mientras tanto...

... antes de cruzar la calle
toma mi mano.
La vida son las cosas que te ocurren
mientras estás ocupado haciendo planes.

Chico guapo

Antes de ir a dormir
reza esta pequeña oración:
Todos los días, en todos los sentidos,
todo va a ir mejor y cada vez mejor.

Chico guapo

Querido Sean