ME PRECIO DE CANTAR ALGUNAS ESTANCIAS DEL ARIOSTO
[Esta entrega está dedicada con admiración y afecto a Pepe Rey, que sabe mucho de éstas y otras cosas]
"—Yo —dijo don Quijote— sé algún tanto del toscano y me precio de cantar algunas estancias del Ariosto."
(QUIJOTE, II, Cap. XLII)
https://www.facebook.com/180109278739808/photos/a.198208763596526.49151.180109278739808/386417868108947/?type=1&theater
Veterodoxia
DON QUIJOTE CANTA A ARIOSTO
<>
Miguel de Cervantes, “Don Quijote”, Segunda Parte, Madrid, 1615, Capítulo LXII.
<fin alla morte e piú, se piú si puote.
O siami Amor benigno o m’usi orgoglio,
o me Fortuna in alto o in basso ruote,
inmobil son di vera fede scoglio
che d’ogn’intorno il vento e il mar percuote:
per già mai per bonazzia ne per verno
luogo mutai, né muterò in eterno.>>
O siami Amor benigno o m’usi orgoglio,
o me Fortuna in alto o in basso ruote,
inmobil son di vera fede scoglio
che d’ogn’intorno il vento e il mar percuote:
per già mai per bonazzia ne per verno
luogo mutai, né muterò in eterno.>>
Ludovico Ariosto, “Orlando Furioso”, 1532. Canto XLIV, estancia 61.
Enríquez de Valderrábano, “Rugier qual sempre fui”.
Antonio de Cabezón, “Rugier glosado”.
Pablo Heras, canto. Pepe Rey, vihuela. Presentación Ríos, órgano. Grabación:1983.
Antonio de Cabezón, “Rugier glosado”.
Pablo Heras, canto. Pepe Rey, vihuela. Presentación Ríos, órgano. Grabación:1983.
Lectura para ampliar datos:
http://cvc.cervantes.es/literatura/…/pdf/06/aiso_6_2_048.pdf
http://cvc.cervantes.es/literatura/…/pdf/06/aiso_6_2_048.pdf
Imagen: Albert Guillaume, “Et d’une voix un peu enrouée, Don Quichotte se mit à chanter”. Ilustración para la ed. del Quijote, París, Librairie d’Education Nationale, 1901, p. 316.
No hay comentarios:
Publicar un comentario