lunes, 9 de febrero de 2009

Un poquito de calor

Este invierno quiere llevarse por delante todo lo que pilla. A los viejos los trastorna especialmente. Por eso el bisabuelo de mi amigo Antonio hibernaba. Hasta sus noventa y tantos años mantuvo la costumbre de quedarse acostado los meses de enero y febrero. Preguntaba la fecha como quien pregunta la hora. ¿A qué estamos? ¿A veinte? Pues en un par de semanas me levanto.
Yo, por no seguir esa costumbre, cogí hace diez días una gripe monumental que se me acabó agarrando al ánimo... Por eso he dejado de venir.

Buscando calefacción musical para el retonno, he recurrido a Monteverdi, maestro del empujar cantando. Nerón y Popea se enredan y se dan calor.


POPPEA e NERONE
 

Pur ti miro, 
Ya te miro,
Pur ti godo,
Ya te gozo, 
Pur ti stringo,
Ya te estrecho 
Pur t'annodo, 
Ya te enredo
Più non peno,
Ya no peno, 
Più non moro,
Ya no muero, 
O mia vita, o mi tesoro.
Oh mi vida, oh mi tesoro 
Io son tua... 
Yo soy tuya...
Tuo son io... 
Tuyo soy yo....
Speme mia, dillo, dì,
Esperanza mía, dilo, di, 
Tu sei pur, speme mia 
Eres tú, esperanza mía
L'idol mio, dillo, dì, 
Mi ídolo, dilo, di
Tu sei pur, 
Eres tú,
Sì, mio ben,
Sí, mi bien, 
Sì, mio cor, mia vita, sì. 
Sí, mi corazón, mi vida, sí.
Pur ti miro, 
Ya te miro,
Pur ti godo,
Ya te gozo, 
Pur ti stringo,
Ya te estrecho, 
Pur t'annodo, 
Ya te enredo,
Più non peno,
Ya no peno, 
Più non moro,
Ya no muero, 
O mia vita, o mi tesoro.
Oh mi vida, Oh, mi tesoro. 


Nuria Rial, soprano
Philippe Jaroussky, countertenor
L'Arpeggiata,
dir: Christina Pluhar
Del álbum "Teatro d'Amore"

Vídeo de Mehdicaps

5 comentarios:

Antonio Música dijo...

Me alegra mucho volverte a "ver" por aquí; ya queda menos invierno, y esperemos que con él también se vayan los malos acontecimientos....como dice el refrán: "Voy a mirar pa´lante, que pa´trás ya he tenido bastante"

Fran dijo...

Impresionante belleza!! No lo conocía.
Qué bueno que volviste a publicar, nen!

un regalito:

http://www.flickr.com/photos/tincgana/3194263770/

Antonio Torralba dijo...

Ese regalito es graciocísimo. Tanto que no me resisto a ponerlo. Muchas gracias.

Juan Ramón Martín dijo...

Una auténtica belleza. Gracias por la traducción.

Antonio Torralba dijo...

Gracias, Juan Ramón, por tu comentario y tu visita.