viernes, 30 de noviembre de 2007

Esta versión promete

Abel





Karl Friedrich Abel
WKO 207 para viola da gamba sola
Nima Ben David

lunes, 26 de noviembre de 2007

I will give my love an apple



I will give my love an apple without e'er a core,
I will give my love a house without e'er a door,
I will give my love a palace wherein she may be,
And she may unlock it without any key.

My head is the apple without e'er a core,
My mind is the house without e'er a door.
My heart is the palace wherein she may be,
And she may unlock it without any key.


Chaconne de Leclair

Grupo : Capriccio Stravagante
Director : Skip Sempé
Movimiento : Chaconne (Récréation de musique, opus 8)
Compositor : Jean-Marie Leclair




Grabación: Salon Hercules du château de Versailles (2005).

Violines :
Sophie Gent
Tuomo Suni
Flautas :
Julien Martin
Itay Jedlin
Bajo de viola :
Josh Cheatham
Clavecín :
Skip Sempé

sábado, 24 de noviembre de 2007

Reposa suavemente

Sandrine Piau canta Ruhe sanft, mein holdes leben de la ópera Zaïde (K 344) de Wolfgang Amadeus Mozart. Christophe Rousset dirige Les Talens Lyriques. Festival de Saint-Denis, 2003.

Ruhe sanft, mein holdes Leben,
schlafe, bis dein Glück erwacht;
da, mein Bild will ich dir geben,
schau, wie freundlich es dir lacht:
Ihr süßen Träume, wiegt ihn ein,
und lasset seinem Wunsch am Ende
die wollustreichen Gegenstände
zu reifer Wirklichkeit gedeihn.



Reposa suavemente, mi dulce amor,
duerme hasta que se despierte tu buena fortuna.
Toma, te dejo mi retrato,
mira con cuanta complacencia te sonríe.
¡Dulces sueños, acunad su descanso
y que lo que imagina,
en sus sueños de amor,
se convierta finalmente en realidad!


viernes, 23 de noviembre de 2007

Rameau

Jouissons des biens tranquilles!





Zima, Adario en duo

Forêt paisibles,
Jamais un vain désir ne trouble ici nos coeurs.
S'ils sont sensibles,
Fortune, ce n'est pas au prix de tes faveurs.


Choeur des sauvages

Forêt paisibles,
Jamais un vain désir ne trouble ici nos coeurs.
S'ils sont sensibles,
Fortune, ce n'est pas au prix de tes faveurs.


Zima, Adario

Dans nos retraites,
Grandeur, ne viens jamais
offrir de tes faux attraits !
Ciel, tu les as faites
pour l'innoncence et pour la paix.
Jouissons dans nos asiles,
Jouissons des biens tranquilles !
Ah ! Peut-on être heureux,
Quand on forme d'autres voeux ?

jueves, 22 de noviembre de 2007

Raindrops



Raindrops keep fallin' on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothin' seems to fit
Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'

So I just did me some talkin' to the sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleepin' on the job
Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'

But there's one thing I know
The blues they send to meet me won't defeat me
It won't be long till happiness steps up to greet me

Raindrops keep fallin' on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red
Cryin's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
Because I'm free
Nothin's worryin' me

[trompeta]

It won't be long till happiness steps up to greet me

Raindrops keep fallin' on my head
But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red
Cryin's not for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'
Because I'm free
Nothin's worryin' me


Gotas de lluvia siguen cayendo en mi cabeza.
E igual que el tipo cuyos pies son demasiado grandes para su cama,
en nada parecen encajar
estas...
gotas de lluvia caen en mi cabeza, siguen cayendo...

Asi que me puse a hablar con el sol
y le dije que no me gustaba la forma en que hacia las cosas
Durmiéndose en el trabajo.
Estas...
gotas de lluvia caen en mi cabeza, siguen cayendo...

Pero hay una cosa
que se,
las tristezas que mandaron a por mí
no me vencerán.
No pasará mucho hasta que la felicidad se levante para saludarme.

Gotas de lluvia siguen cayendo en mi cabeza,
pero eso no significa que mis ojos se vayan a enrojecer pronto,
llorar no es lo mío
Porque...
nunca voy a parar la lluvia quejándome,
porque soy libre
Nada me preocupa.

No pasará mucho hasta que la felicidad se levante para saludarme.

Gotas de lluvia siguen cayendo en mi cabeza,
pero eso no significa que mis ojos se vayan a enrojecer pronto,
llorar no es lo mío
porque...
nunca voy a detener la lluvia quejándome.
Porque soy libre
Nada me preocupa...


¡Cantaaaaaa!

Frío en las venas

Un padre acaba de matar a su hijo inocente y siente que la sangre se le hiela en las venas (por eso la cita de el Invierno). No sé si os pasa, pero yo el terror vivaldiano no me lo acabo de creer nunca del todo: precioso, pero de teatrillo barroco. Es lo que tiene vivir en un lugar y en una época en los que el carnaval duraba cinco meses.



Gelido in ogni vena
Scorrer mi sento il sangue
L'ombra del figlio esangue
M'ingombra di terror
E per maggior mia pena,
Credo che fui crudele
A un'anima inocente,
Al core del mio cor


Helada, por todas las venas,
Me siento correr la sangre
La sombra de un hijo exangüe
Me llena de terror
Y para mayor pena mía
Creo haber sido cruel
Con un alma inocente:
El corazón de mi corazón

Violencia de número

Me encanta esta coplilla castellana:

Vinieron los sarracenos
y nos molieron a palos
que Dios ayuda a los malos
cuando son más que los buenos

miércoles, 21 de noviembre de 2007

Hagiografía moderna

Ha de recurrir por fuerza (la hagiografía moderna) al vídeo. El vídeo muestra la realidad como ningún otro medio: es la verdad pura, aquí no hay trampa ni cartón. ¿A que no? Es todo tan espontáneo...

lunes, 19 de noviembre de 2007

Bachillerato y Música

Ya queda sólo la vaga esperanza de que nuestra comunidad autónoma lo remedie en parte a través de alguna optativa. Sería la primera vez que nuestra comunidad favorece a esta materia más allá de los mínimos establecidos por el estado. Pero es la única esperanza. Porque el decreto del ministerio ya ha salido (BOE del 6 de noviembre) y en él constatamos que la Historia de la Música desaparece del Bachillerato de Humanidades y Ciencias Sociales. Bien es cierto que en una de las llamadas "vías" del Bachillerato de Artes (la de Artes escénicas) se incluyen varias asignaturas relacionadas con la música (y una en efecto es Historia de la Música y de la Danza), pero todos sabemos la escasísima implantación que el bachillerato artístico tiene en Andalucía y adivinamos la aún menor que tendrá la mencionada vía escénica. Además, lo triste del caso es que desaparece la Historia de la Música del bachillerato consagrado a las humanidades y las ciencias sociales. Justo cuando recién había comenzado a implantarse. Prevalece la más funesta de las ideas respecto al arte de los sonidos: que su disfrute puede ser cosa de todos, pero su estudio es sólo cosa de especialistas.

Relativismo

El relativismo es verdad que cotiza a la baja en casi todos los mercados. Pero, y me refiero a los comentarios antirrelativistas con que Rouco reverbera la obsesión de su jefe Benedicto, ¿qué espacio le quedaría hoy a las iglesias y sus doctrinas sin un misericordioso relativismo cognitivo, ético, cultural, moral?

viernes, 16 de noviembre de 2007

Un videoclip sobre Bach de Magdalena Kozena

Habrá quien piense que este videoclip es una horterada. Yo le veo su gracia. El Bach también se parece a Juanito Navarro aunque menos que el de Mi nombre es Bach. ¡Y está tan bien cantado! Lo he usado para hacer ejercicios en clase y he comprobado que algunos alumnos salen del aula silbando la melodía

The pleasures of Love

Qué bonita esta celebración de las épocas de paz, cuando las batallas son de amor y se libran sobre campo de plumas.



Since the toils and the hazards of War's at an end,
the pleasures of Love should succeed 'em,
the fair should present what the Senators send,
and compleat what they've decreed 'em.

With Dances and Songs,
with Tambours and Flutes,
let the Maids show their Joy as they meet 'em;
with Cimbals and Harps,
with Viols and Lutes
let the Husbands and true Lovers greet 'em.



Es un aria de la semiópera de Purcell, Prophetess or The History of Dioclesian (1690).

Aquí la partitura y particellas (¡gloria a internet!)

miércoles, 14 de noviembre de 2007

Dando aire con el fuelle

Castromocho es un pueblo de Tierra de Campos. Francis Chapelet es un organista francés que lleva más de veinte años impulsando la restauración de órganos en la zona.

Este vídeo estupendo muestra un pequeño órgano accionado con fuelle manual.

Alto Giove



A veces uno se queda sin palabras. Y tiene que echar mano de Hesíodo:

¡Dichoso aquel de quien se prendan las Musas! Dulce le brota la voz de la boca. Pues si alguien, víctima de una desgracia, con el alma recién desgarrada se consume afligido en su corazón, luego que un aedo servidor de las Musas cante las gestas de los antiguos y ensalce a los felices dioses que habitan el Olimpo, al punto se olvida aquél de sus penas y ya no se acuerda de ninguna desgracia. ¡Rápidamente cambian el ánimo los regalos de las diosas!

Jaroussky canta N. Porpora, "Alto Giove", aria de Polifemo.

Alto Giove
è tua grazia è tuo vanto
il gran dono di vita immortale
che il tuo Cenno sovrano mi fà

Ma il rendermi poi quella
già sospirata tanto
Diva amorose e bella
è un dono senza uguale come la tua beltà

Grabado en City Recital Hall, Angel Place, Sydney. Julio 2007
Australian Brandenburg Orchestra.
Philippe Jaroussky, contratenor.
Paul Dyer, clave/director.

Hasta cuándo (reggaeton protesta)

martes, 13 de noviembre de 2007

El dúo de los gatos de Rossini a la antigua

Siempre me ha producido un poquillo de repelús este dúo, pero aquí reconozco que tiene su gracia. Y un poquito más de contención.

Valérie Gabail y Gerard Lesné con Il Seminario Musicale

Bach reciclando

Es verdad que no se repetían mucho las interpretaciones de una misma obra en el Barroco; por eso la reutilización de fragmentos memorables estaba a la orden del día. Aquí otro bello ejemplo de Bach (sinfonía inicial de su cantata 169), en el que se reutiliza el primer movimiento del concierto de clave 1053. Versión en directo de Pedrag Costa al frente de New Trinity Baroque.

lunes, 12 de noviembre de 2007

Una maravilla

Muchos movimientos lentos de Vivaldi son de una belleza sorprendente. Éste largo (del Concerto para viola d'amore, laúd, cuerdas y bajo continuo RV540) es uno de ellos. Traigo aquí (porque está ya en youtube) la versión del Kapsberger Ensemble con Uli Schnorr, viola d'amore y Rolf Lislevand, laúd. Aunque me gusta más la versión de Il giardino armonico.

viernes, 9 de noviembre de 2007

Violonchello "da spalla"

Cuando los arqueólogos descubren trozos de cerámica califal piensan en vasijas y nunca en tambores islámicos (darabukas). Habrá que releer esos restos cuando la cultura musical aumente. Se encuentra lo que se busca, lo que se espera, lo que se conoce. Veíamos "celli da spalla" en las pinturas boloñesas y venecianas y nuestra mente los ignoraba o los juzgaba rarezas, cuando lo cierto es que Leopoldo Mozart (1756) cuenta que la viola da gamba se toca entre las piernas y añade: "también hoy día el violonchelo se toca de ese modo". El azar, la labor de Dmitry Badiarov y el empeño de un músico excepcional que se reinventa cada tanto como no suelen hacer los profesionales (Sigiswald Kuijken) nos ofrecen esta sonoridad maravillosa. Decidme si me equivoco.





miércoles, 7 de noviembre de 2007

So you want to write a fugue?



So you want to write a fugue.
You got the urge to write a fugue.
You got the nerve to write a fugue.
So go ahead, so go ahead and write a fugue.
Go ahead and write a fugue that we can sing.

Pay no heed, Pay no mind.
Pay no heed to what we tell you,
Pay no mind to what we tell you.
Cast away all that you were told
And the theory that you read.
As we said come and write one,
Oh do come and write one,
Write a fugue that we can sing.

Now the only way to write one
Is to plunge right in and write one.
Just forget the rules and write one,
Just ignore the rules and try.

And the fun of it will get you.
And the joy of it will fetch you.
Its a pleasure that is bound to satisfy.
When you decide that John Sebastian must have been a very personable guy.

Never be clever
for the sake of being clever,
for the sake of showing off.

For a canon in inversion is a dangerous diversion,
And a bit of augmentation is a serious temptation,
While a stretto diminution is an obvious allusion.

For to try to write a fugue that we can sing.

And when you finish writing it
I think you will find a great joy in it.

or so...
Nothing ventured, nothing gained they say
But still it is rather hard to start.

Well let us try right now.
Now we are going to write a fugue.
We are going to write a good one.
We are going to write a fugue ... right now



martes, 6 de noviembre de 2007

A mí me pasa esto cada siesta



Lo del abad Virila. Cuenta la leyenda medieval (hay muchas versiones: una de ellas la de la Cantiga CIII de Alfonso X) que este monje del monasterio de Leyre se mortificaba queriendo entender lo que era la infinitud divina, esto es, la eternidad. Y estando un día en el claro del bosque al que solía retirarse a meditar, se quedó extasiado escuchando el canto de un pájaro azul que no había visto antes. Cuando volvió en sí, regresó al monasterio y el monje que le abrió no lo conocía. Todo estaba cambiado porque habían pasado 300 años.

Veo esto como una bonita metáfora de esto otro(mismo) que evoca con maestría Pascal Quignard (Sur le jadis, Cap. XXII. Trad. aproximada)

La prueba de todas las clases de placeres que le son posibles al cuerpo mortal en este mundo es que en ellos la conciencia del tiempo se pierde.
Puedo contar cuatro éxtasis temporales. La voluptuosidad. El trance. La lectura. El descubrimiento.
¿Qué hora es?
La imposibilidad de responder a la pregunta temporal es el fondo del goce.
Es incluso su definición.
Es goce la no-distancia en el tiempo; la elación es la imprevisible sincronía; volverse antaño que brota.
El gozoso es aquél que se está zambullendo de nuevo en la fuente del tiempo que rebosa.

El ruiseñor y la alondra (perdón por la cursilada)

El 18 de abril de 2007, en las afueras de Londres, cantaban así los ruiseñores:



A primeros de junio de 2007, en Copenague, la alondra (y palomas, cucos, gorriones y tordos, entre otros) cantaba así:



Julieta: ¿Tan rápido te marchas? Todavía falta mucho para que amanezca. Es el canto del ruiseñor, no el de la alondra el que se escucha. Todas las noches se posa a cantar en aquel granado. Es el ruiseñor, amado mío.

Romeo: Es la alondra que advierte que ya va a amanecer; no es el ruiseñor. Observa, amada mía, cómo se van tiñendo las nubes de levante con los colores del alba. Ya se extinguen las teas de la noche. Ya se adelanta el día con veloz paso sobre las mojadas cumbres de los montes. Tengo que marcharme; de otra manera, aquí me aguarda la muerte.

Julieta: No es ésa la luz del alba. Te lo puedo aseverar. Es un meteoro que de su lumbre ha despojado el Sol para guiarte por el camino a Mantua. No te vayas. ¿Por qué partes tan rápido?

Romeo: ¡Que me capturen, que me maten! Si lo ordenas tú, poco me importa. Diré que aquella luz gris que allí veo no es la de la mañana, sino el pálido destello de la Luna. Diré que no es el canto de la alondra el que retumba. Más quiero quedarme que abandonarte. Ven, muerte, pues Julieta lo quiere. Amor mío, sigamos conversando, que todavía no rompe el día.

Julieta: Es mejor que te vayas porque es la alondra la que canta con voz ronca y desentonada. ¡Y muchos aseguran que sus sones son melodiosos, cuando a nosotros vienen a apartarnos! También aseguran que cambia de ojos como el sapo. ¡Ojalá cambiara de voz! Maldita sea porque me aleja de tus encantos. Vete, que cada vez se clarea más la luz.

Romeo: ¿Has dicho la luz? No, sino las tinieblas de nuestro destino.

lunes, 5 de noviembre de 2007

Eroica







Es posible que algunos hayáis visto esta película (Eroica), ya que es del 2003. Para los que no, os animo a que os hagáis con ella, ya que es una auténtica maravilla. La interpretación de Ian Hart es fabulosa y la de Gardiner, al frente de su Orquesta Romántica y Revolucionaria, más soberbia aún. Los músicos que salen en escena y que interpretan la sinfonía al completo son miembros de la citada orquesta. Es un auténtico deleite observar con detalle los instrumentos. El guion es sencillo y eficaz (nada que ver con la horterada de Copying Beethoven). Además, por si fuera poco, lleva de regalo la interpretación de la obra a la vez que se ve un montaje de la partitura autógrafa. Para colmo (he dejado esta noticia para el final) sale el verdadero Haydn haciendo un cameo.

domingo, 4 de noviembre de 2007

Usurpator tirano

Al comienzo de la historia de la cantata era muy frecuente construir arias estróficas sobre bassi ostinati. Este Usurpator tirano es un bello ejemplo de Giovanni Felice Sances (c.1600-1679). Está construido sobre un bajo de chacona y desemboca en su final en un recitativo largo. Lo canta Marilia Vargas en su concierto de diplomatura (Schola Cantorum Basilienses, 2001). La acompaña al arpa Arianna Savall. El sonido no es demasiado bueno, pero... ¿quién se preocupa ya de esas cosas? (paréntesis: ¿se seguirán vendiendo altavoces?)

sábado, 3 de noviembre de 2007

Listening



Hace cosa de un año circuló por la red este divertido diálogo, del que se hicieron parodias en youtube, presentaciones power point, etc. Me acordé recientemente de él pensando en la transmisión oral y en la rapidez con que evoluciona todo lo auditivo (lenguaje y música) cuando no ha alcanzado (o prescinde de) una codificación escrita.