viernes, 21 de agosto de 2009

Vuestros ojos

Robert Dowland (1591-1641), hijo de John Dowland, publicó en 1610 dos antologías de piezas para laúd y canciones. Una de ellas se titula: A musical Banquet. Furnished with varietie of delicious Ayres, collected of the best Authors in English, French, Spanish and Italian. Dos de esos deliciosos ayres tenían texto (y estilo) español: Passava amor su arco desarmado y esta Vuestros ojos... El texto dice más o menos lo mismo que aquella canción de Raúl de hace unos años: que "debería estar prohibida por cómo mira".

Vuestros ojos tienen d'Amor no sé qué,
que me yelan, me roban, me hieren, me matan a fe.
¿Por qué me mirays
con tanta aflicción,
y a mi corazón,
me aprisionays?
Que si vos me mirays yo os acusaré.

Y concluye lo contrario que el célebre madrigal de Gutierre de Cetina ("ya que así me miráis, miradme al menos"), ya que el autor o autora parece en disposición de buscar un juez que admita su denuncia a trámite.

La canción ha sido cantada y grabada por muchos muchas veces. Pongo las dos versiones que están colgadas en YouTube.

Versión del Grupo Sema



Versión de Valeria Mignaco y Alfonso Marín

2 comentarios:

Anónimo dijo...

No me gusta hablar mal de nadie a sus espaldas, pero sospecho que este caballero se ha convertido en abogado. Autor:(Samuel Johnson)

Ego dixit dijo...

Raquel Andueza and La Galanía también versionaron este Ayre el pasado año. Una delicia..