viernes, 2 de enero de 2009

Delirio amoroso (Haendel)

Me gustaría poner dos versiones buenísimas de un aria maravillosa de Haendel. Es la segunda de la cantata Delirio amoroso (HWV 99). En la primera versión canta Natalie Dessay y en la segunda (mi favorita; espera, ¿no era mi favorita la otra?) Magdalena Kozena.

Per te lasciai la luce,
ed or che mi conduce
amor per rivederti,
tu vuoi partir da me.
Deh! ferma i passi incerti,
o pur se vuoi fuggir, dimmi, perché?






Natalie Dessay (soprano)
Atsushi Sakaï (Viola da gamba)
Le Concert D`Astrée/Emmanuelle Haïm
Sello: EMI Classics

Video realizado por civileso.



Magdalena Kožená, Mezzo-Soprano
Marc Minkowski, Les Musiciens du Louvre
Sello: Archiv

Vídeo realizado por Gudrun74

4 comentarios:

ana de la robla dijo...

Esta es magnífica, delicadísima:

http://es.youtube.com/watch?v=_RI6oYuFLdI&feature=related

Besos.

Antonio Torralba dijo...

Sí. También me parece muy bonita esta versión de Roberta Invernizzi.
Qué hermosa aria, ¿verdad? Nada más el arranque ya conmueve: las tres notas que repite en eco la viola (o el chelo) y luego la escala descendente parecen correr del todo una cortina dejando la habitación a oscuras.
Al final ese ruego absurdo que nunca debiera hacerse: si te vas, dime al menos por qué...

ana de la robla dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ana de la robla dijo...

Toda la estrofa, en realidad, es terrible... Son palabras de un ánima en pena. Qué doloroso, el amor... y qué bien lo traduce Haendel.
La versión de Invernizzi la puedes encontrar -supongo que la conoces, pero por si acaso- en esa maravillosa integral que está sacando Glossa dedicada a las Cantatas Italianas. Lo mejor de lo mejor. Desde que escuché el primer disco no he vuelto a poner la grabación de Minko y Kozena...