jueves, 30 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 114: "EL CANCIONERO DE LÓPEZ MALDONADO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 114
EL CANCIONERO DE LÓPEZ MALDONADO

"—Este es, siguió el barbero, El Cancionero de López Maldonado.
—También el autor de este libro —replicó el cura— es grande amigo mío, y sus versos en su boca admiran a quien los oye; y tal es la suavidad de la voz con que los canta, que encanta.Algo largo es en las églogas, pero nunca lo bueno fue mucho: guárdese con los escogidos."

(QUIJOTE I, Cap. 6)

Gabriel López Maldonedo fue miembro de la Academia de los Nocturnos, que se reunía los miércoles en la casa palacio de Bernardo Catalá de Valeriola y en cuyas sesiones Maldonado ostentaba el seudónimo de "Sincero" (estos apodos eran todos adjetivos para calificar la noche o palabras relacionadas con ella). Puede que en algunas de aquellas sesiones estuviera presente el canto.


miércoles, 29 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 113: "SEMÍNIMA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 113
SEMÍNIMA

"Real y verdaderamente, todos los que gustan de semejantes historias como esta deben de mostrarse agradecidos a Cide Hamete, su autor primero, por la curiosidad que tuvo en contarnos las semínimas della, sin dejar cosa, por menuda que fuese, que no la sacase a luz distintamente."

(QUIJOTE, II, Cap. 40)

"Semínimas" (minucias) es palabra tomada del lenguaje de la música. La usa también en la pieza teatral "La Entretenida" ("De suerte voy que pelearé con ciento/ sin volver el pie atrás una semínima"). La semimínima o semínima es un valor músical de duración (la mitad de una mínima). Algo así como una negra.
La palabra aparece varias veces en Lope, aunque en contexto más musical siempre.

martes, 28 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 112: "CANTADAS Y REPRESENTADAS POR ÉL"

CERVANTES Y LA MÚSICA 112
CANTADAS Y REPRESENTADAS POR ÉL

"Y quisiera yo, señor, que vuestra merced le hubiera enviado junto con Amadís de Gaula al bueno de Don Rugel de Grecia; que yo sé que gustara la señora Luscinda mucho de Daraida y Geraya, y de las discreciones del pastor Darinel, y de aquellos admirables versos de sus bucólicas, cantadas y representadas por él con todo donaire, discreción y desenvoltura."

(QUIJOTE, I, Cap. 24)

lunes, 27 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 111: "CON SU TAMBORINO Y FLAUTA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 111
CON SU TAMBORINO Y FLAUTA

"Mas, apenas había dejado la blanca aurora el enfadoso lecho del celoso marido, cuando dejaron los suyos todos los más pastores de la aldea, y cada cual, como mejor pudo, comenzó por su parte a regocijar la fiesta, cuál trayendo verdes ramos para adornar la puerta de los desposados, y cuál con su tamborino y flauta les daba la madrugada..."

(GALATEA III)


domingo, 26 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 110: "HACÍA LOS VILLANCICOS PARA LA NOCHE DEL NACIMIENTO DEL SEÑOR"

CERVANTES Y LA MÚSICA 110
HACÍA LOS VILLANCICOS PARA LA NOCHE DEL NACIMIENTO DEL SEÑOR

"—No sé yo cómo se llama —replicó Pedro—; mas sé que todo esto sabía, y aún más. Finalmente, no pasaron muchos meses después que vino de Salamanca, cuando un día remaneció vestido de pastor, con su cayado y pellico, habiéndose quitado los hábitos largos que como escolar traía, y juntamente se vistió con él de pastor otro su grande amigo, llamado Ambrosio, que había sido su compañero en los estudios. Olvidábaseme de decir como Grisóstomo, el difunto, fue grande hombre de componer coplas; tanto, que él hacía los villancicos para la noche del Nacimiento del Señor, y los autos para el día de Dios, que los representaban los mozos de nuestro pueblo, y todos decían que eran por el cabo."

(QUIJOTE, I, Cap. 12)

sábado, 25 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 109: "PUESTO YA EL PIE EN EL ESTRIBO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 109
PUESTO YA EL PIE EN EL ESTRIBO

"Aquellas coplas antiguas, que fueron en su tiempo celebradas, que comienzan:
Puesto ya el pie en el estribo,
quisiera yo no vinieran tan a pelo en esta mi epístola, porque casi con las mismas palabras la puedo comenzar, diciendo:
Puesto ya el pie en el estribo,
con las ansias de la muerte,
gran señor, ésta te escribo.
Ayer me dieron la Estremaunción y hoy escribo ésta. El tiempo es breve, las ansias crecen, las esperanzas menguan, y, con todo esto, llevo la vida sobre el deseo que tengo de vivir, y quisiera yo ponerle coto hasta besar los pies a Vuesa Excelencia; que podría ser fuese tanto el contento de ver a Vuesa Excelencia bueno en España, que me volviese a dar la vida. Pero si está decretado que la haya de perder, cúmplase la voluntad de los cielos, y por lo menos sepa Vuesa Excelencia este mi deseo, y sepa que tuvo en mí un tan aficionado criado de servirle que quiso pasar aun más allá de la muerte, mostrando su intención. Con todo esto, como en profecía me alegro de la llegada de Vuesa Excelencia, regocíjome de verle señalar con el dedo, y realégrome de que salieron verdaderas mis esperanzas, dilatadas en la fama de las bondades de Vuesa Excelencia. Todavía me quedan en el alma ciertas reliquias y asomos de las Semanas del jardín, y del famoso Bernardo. Si a dicha, por buena ventura mía, que ya no sería ventura, sino milagro, me diese el cielo vida, las verá, y con ellas fin de La Galatea, de quien sé está aficionado Vuesa Excelencia. Y, con estas obras, continuando mi deseo, guarde Dios a Vuesa Excelencia como puede. De Madrid, a diez y nueve de abril de mil y seiscientos y diez y seis años."

(LOS TRABAJOS DE PERSILES Y SEGISMUNDA, Dedicatoria)

Aunque Miguel Querol intentó relacionar estas coplas con el romance de Calaínos, parece que su genealogía va por otro lado. La tradición de esta quintilla y sus glosas (a lo divino, eróticos, etc) han sido bastante estudiada en el seno de la literatura: Lope de Vega, Tirso de Molina y muchísimos otras fuentes anteriores y posteriores. En López Maldonado (1586) aparece así:

"Puesto ya el pie en el estribo
con las ansias de la muerte,
señora, aquesta te escribo,
pues partir no puedo vivo,
cuanto más volver a verte."

Especial interés -y curiosidad- nos suscitan la quintilla y su glosa ("Sentado está en el pecho/ de su pulida carilla") que cataloga María Teresa Cacho del fondo florentino Magliabechiano copiado entre 1604 y 1607. Si alguno de nuestros eventuales lectores tiene más datos, serán bienvenidos. Sería maravilloso encontrar alguna fuente con música.

viernes, 24 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 108: "ROMANCE DE CALAÍNOS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 108
EL ROMANCE DE CALAÍNOS

"Venía el labrador cantando aquel romance que dicen:
Mala la hubistes, franceses,
en esa de Roncesvalles.
—Que me maten, Sancho —dijo en oyéndole don Quijote—, si nos ha de suceder cosa buena esta noche. ¿No oyes lo que viene cantando ese villano?
—Sí oigo —respondió Sancho—, pero ¿qué hace a nuestro propósito la caza de Roncesvalles? Así pudiera cantar el romance de Calaínos, que todo fuera uno para sucedernos bien o mal en nuestro negocio."

(QUIJOTE, II, Cap. 9)

Al parecer, las tres fuentes más antiguas del romance de Calaínos son:
1.- 1535. "Historia de Sevilla" del Bachiller Luis de Peraza
2.- 1547. "Silva de Sirenas" de Enríquez de Valderrábano
3.- 1548. "Cancionero de romances de Amberes"


jueves, 23 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 107: "LAS COPLAS DE LOS PASADOS CABALLEROS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 107
LAS COPLAS DE LOS PASADOS CABALLEROS

"Porque quiero que sepas, Sancho, que todos o los más caballeros andantes de la edad pasada eran grandes trovadores y grandes músicos; que estas dos habilidades, o gracias, por mejor decir, son anexas a los enamorados andantes. Verdad es que las coplas de los pasados caballeros tienen más de espíritu que de primor."

(QUIJOTE, I, Cap. 23)

miércoles, 22 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 106: "DEN PRINCIPIO A UN CONTRAPÁS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 106
DEN PRINCIPIO A UN CONTRAPÁS

"Había entre los mozos de mulas bailarines, y entre las mozas ni más ni menos. Mondó el pecho Lope, escupiendo dos veces, en el cual tiempo pensó lo que diría; y, como era de presto, fácil y lindo ingenio, con una felicísima corriente, de improviso comenzó a cantar desta manera:
Salga la hermosa Argüello,
moza una vez, y no más;
y, haciendo una reverencia,
dé dos pasos hacia trás.
De la mano la arrebate
el que llaman Barrabás:
andaluz mozo de mulas,
canónigo del Compás.
De las dos mozas gallegas
que en esta posada están,
salga la más carigorda
en cuerpo y sin devantal.
Engarráfela Torote,
y todos cuatro a la par,
con mudanzas y meneos,
den principio a un contrapás."

(LA ILUSTRE FREGONA)

En Nobilita di Dame de Frabritio Caroso encontramos estos dos bailes descritos:
Contrapasso Nuovo Da Farsi In Sesto
Contrapasso Da Farsi In Ruota

martes, 21 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 105: "AL TEMEROSO SON DE UNA RONCA TROMPETA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 105
AL TEMEROSO SON DE UNA RONCA TROMPETA

"Y, llegado al puesto del combate, y llegada la hora de comenzarle, después de haber hecho los padrinos de entrambos las ceremonias y amonestaciones que en tal caso se requieren, puestos los dos caballeros en el estacado, al temeroso son de una ronca trompeta, se acometieron con tanta destreza y arte que causaba admiración en quien los miraba."

(GALATEA, III)


lunes, 20 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 104: "CANTANDO LOS CANTARES QUE YO DARÉ"

CERVANTES Y LA MÚSICA 104
CANTANDO LOS CANTARES QUE YO DARÉ

"Aquí ha de salir la boda desta manera: Alima con un velo delante del rostro, en lugar de Zara, llévanla en unas andas en hombros, con música y hachas encendidas, guitarras y voces con grande regocijo, cantando los cantares que yo daré. Salen detrás de todos Vivanco y don Lope y entre los moros de la música va Ossorio."

(LOS BAÑOS DE ARGEL)

domingo, 19 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 103: "VAYA OTRA VEZ LA MÚSICA, SEÑORES"

CERVANTES Y LA MÚSICA 103
VAYA OTRA VEZ LA MÚSICA, SEÑORES

"BENITA: Vaya otra vez la música, señores,
que la escucha Clemencia; y tú, mi Roque,
haz que suene otra vez.
PASCUAL: A mi me place,
confirmadora dulce hermosa mía.
Vuélvanse a repicar esas sonajas,
háganse rajas las guitarras, vaya
otra vez el floreo, y solemnícese
esta mañana en todo el mundo célebre,
pues que lo quiere así la gloria mía.
CLEMENTE: Cántese, y vamos, que se viene el día.
MÚSICOS: A la puerta puestos
de mis amores,
espinas y zarzas
se vuelven flores."

(PEDRO DE URDEMALAS)

Arranque de otra preciosa seguidilla.


sábado, 18 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 102: "AL SON DEL ATAMBOR"

CERVANTES Y LA MÚSICA 102
AL SON DEL ATAMBOR

Esta cita, en cuanto a su interés musical, podría ser mucho más corta, pero es tal la maestría literaria de Cervantes, que cuesta resistirse a alargarla casi indefinidamente.

"BERGANZA:.—Es, pues, el caso que el atambor, por tener con que mostrar más sus chacorrerías, comenzó a enseñarme a bailar al son del atambor, y a hacer otras monerías, tan ajenas de poder aprenderlas otro perro que no fuera yo como las oirás cuando te las diga.
Por acabarse el distrito de la comisión, se marchaba poco a poco; no había comisario que nos limitase; el capitán era mozo, pero muy buen caballero y gran cristiano; el alférez no hacía muchos meses que había dejado la Corte y el tinelo; el sargento era matrero y sagaz y grande arriero de compañías, desde donde se levantan hasta el embarcadero. Iba la compañía llena de rufianes churrulleros, los cuales hacían algunas insolencias por los lugares do pasábamos, que redundaban en maldecir a quien no lo merecía. Infelicidad es del buen príncipe ser culpado de sus súbditos por la culpa de sus súbditos, a causa que los unos son verdugos de los otros, sin culpa del señor; pues, aunque quiera y lo procure no puede remediar estos daños, porque todas o las más cosas de la guerra traen consigo aspereza, riguridad y desconveniencia.
En fin, en menos de quince días, con mi buen ingenio y con la diligencia que puso el que había escogido por patrón, supe saltar por el Rey de Francia y a no saltar por la mala tabernera. Enseñóme a hacer corvetas como caballo napolitano y a andar a la redonda como mula de atahona, con otras cosas que, si yo no tuviera cuenta en no adelantarme a mostrarlas, pusiera en duda si era algún demonio en figura de perro el que las hacía. Púsome nombre del «perro sabio», y no habíamos llegado al alojamiento cuando, tocando su atambor, andaba por todo el lugar pregonando que todas las personas que quisiesen venir a ver las maravillosas gracias y habilidades del perro sabio en tal casa o en tal hospital las mostraban, a ocho o a cuatro maravedís, según era el pueblo grande o chico. Con estos encarecimientos no quedaba persona en todo el lugar que no me fuese a ver, y ninguno había que no saliese admirado y contento de haberme visto. Triunfaba mi amo con la mucha ganancia, y sustentaba seis camaradas como unos reyes. La codicia y la envidia despertó en los rufianes voluntad de hurtarme, y andaban buscando ocasión para ello: que esto del ganar de comer holgando tiene muchos aficionados y golosos; por esto hay tantos titereros en España, tantos que muestran retablos, tantos que venden alfileres y coplas, que todo su caudal, aunque le vendiesen todo, no llega a poderse sustentar un día; y, con esto, los unos y los otros no salen de los bodegones y tabernas en todo el año; por do me doy a entender que de otra parte que de la de sus oficios sale la corriente de sus borracheras. Toda esta gente es vagamunda, inútil y sin provecho; esponjas del vino y gorgojos del pan."

(EL COLOQUIO DE LOS PERROS)


viernes, 17 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 101: "SOBRE UNAS ANDAS CON MÚSICA Y VOCERÍA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 101
SOBRE UNAS ANDAS CON MÚSICA Y VOCERÍA

"DON LOPE: Y allí va sobre unas andas
con música y vocería."

(LOS BAÑOS DE ÁRGEL)

jueves, 16 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 100: "BAJO CONTINUO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 100
BAJO CONTINUO

"... porque veo ser gran lástima que se pierda una tal voz como la vuestra, faltándole el arrimo de la guitarra; que quiero que sepáis, hermano Luis, que la mejor voz del mundo pierde de sus quilates cuando no se acompaña con el instrumento, ora sea de guitarra o clavicímbano, de órganos o de arpa."

(EL CELOSO EXTREMEÑO)

miércoles, 15 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 99: "SONÓ UN SILBATO DE CAÑAS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 99
SONÓ UN SILBATO DE CAÑAS

"Estando en esto, llegó acaso a la venta un castrador de puercos; y, así como llegó, sonó un silbato de cañas cuatro o cinco veces, con lo cual acabó de confirmar don Quijote que estaba en algún famoso castillo, y que le servían con música."
(QUIJOTE, I, Cap. 2)

Los castrapuercos o castrapuercas se hacen también en una pieza de madera tallada como los xipros de los afiladores.

martes, 14 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 98: "CANTANDO SIN GUITARRA ALGÚN ROMANCE ANTIGUO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 98
CANTANDO SIN GUITARRA ALGÚN ROMANCE ANTIGUO

"En el tiempo deste célebre español, todos los aparatos de un autor de comedias se encerraban en un costal, y se cifraban en cuatro pellicos blancos guarnecidos de guadamecí dorado, y en cuatro barbas y cabelleras y cuatro cayados, poco más o menos. Las comedias eran unos coloquios, como églogas, entre dos o tres pastores y alguna pastora; aderezábanlas y dilatábanlas con dos o tres entremeses, ya de negra, ya de rufián, ya de bobo y ya de vizcaíno: que todas estas cuatro figuras y otras muchas hacía el tal Lope con la mayor excelencia y propiedad que pudiera imaginarse. No había en aquel tiempo tramoyas, ni desafíos de moros y cristianos, a pie ni a caballo; no había figura que saliese o pareciese salir del centro de la tierra por lo hueco del teatro, al cual componían cuatro bancos en cuadro y cuatro o seis tablas encima, con que se levantaba del suelo cuatro palmos; ni menos bajaban del cielo nubes con ángeles o con almas. El adorno del teatro era una manta vieja, tirada con dos cordeles de una parte a otra, que hacía lo que llaman vestuario, detrás de la cual estaban los músicos, cantando sin guitarra algún romance antiguo. Murió Lope de Rueda, y por hombre excelente y famoso le enterraron en la iglesia mayor de Córdoba (donde murió), entre los dos coros, donde también está enterrado aquel famoso loco Luis López."

(OCHO COMEDIAS Y OCHO ENTREMESES NUEVOS, Prólogo al lector)


lunes, 13 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 97: "EL HILO DE LA CONCERTADA DANZA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 97
EL HILO DE LA CONCERTADA DANZA

"Y la ventura, que hasta entonces mis cosas de bien en mejor iba guiando, ordenó que en aquel mesmo prado hallásemos todos los pastores del lugar, y con ellos a Artidoro, los cuales, como nos vieron, acordando luego el son de un tamborino suyo con el de nuestras zampoñas, con el mesmo compás y baile nos salieron a recebir, mezclándonos unos con otros confusa y concertadamente, y mudando los instrumentos el son, mudamos el baile, de manera que fue menester que las pastoras nos desasiésemos y diésemos las manos a los pastores; y quiso mi buena dicha que acerté yo a dar la mía a Artidoro. No sé cómo os encarezca, amigas, lo que en tal punto sentí, si no es deciros que me turbé de manera que no acertaba a dar paso concertado en el baile; tanto, que le convenía a Artidoro llevarme con fuerza tras sí, porque no rompiese, soltándome, el hilo de la concertada danza. Y, tomando dello ocasión, le dije: “¿En qué te ha ofendido mi mano, Artidoro, que ansí la aprietas?” Él me respondió, con voz que de ninguno pudo ser oída: “Mas, ¿qué te ha hecho a ti mi alma, que así la maltratas?” “Mi ofensa es clara -respondí yo mansamente-; mas la tuya, ni la veo ni podrá verse”. “Y aun ahí está el daño -replicó Artidoro-: que tengas vista para hacer el mal y te falte para sanarle”. En esto cesaron nuestras razones, porque los bailes cesaron, quedando yo contenta y pensativa de lo que Artidoro me había dicho; y, aunque consideraba que eran razones enamoradas, no me aseguraban si era de enamorado."

(GALATEA, I)

domingo, 12 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 96: "COMO SACABUCHE LISTO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 96
COMO SACABUCHE LISTO

"LUGO: vivo a lo de Dios es Cristo
sin estrechar el deseo,
y siempre traigo el baldeo
como sacabuche listo;"

(EL RUFIAN DICHOSO)

El nombre del instrumento "sacabuche" (antecedente del trombón de varas actual) parece haberse prestado siempre a chiste. Quevedo ("Buscón"):

"Pastores, ¿no es lindo chiste
que es hoy el señor san Corpus Christe?
Hoy es el día de las danzas,
en que el cordero sin mancilla
tanto se humilla,
que visita nuestras panzas;
y entre estas bienaventuranzas
entra en el humano buche.
Suene el lindo sacabuche,
pues en nuestro bien consiste.
Pastores, ¿no es lindo chiste, ...."

Para referirse a un arma, Cervantes lo toma como término de comparación, además de en la cita que traemos, en el Quijote (II, Cap. 27): "y anduvieron contino hechas las espadas sacabuches a cualquier pendencia" y en "El juez de los divorcios": "y yo tengo de tener todo el día la espada más lista que un sacabuche".

La base de la comparación podría estar no sólo en el hecho de desenfundar (que recuerda a sacar la vara del instrumento), sino también a los gestos del que lo toca que ha de anticipar el movimiento de forma muy rápida a la emisión de la nota.

sábado, 11 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 95: "AQUEL CANTAR QUE MI MADRE CANTABA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 95
AQUEL CANTAR QUE MI MADRE CANTABA

"FRANCISCO: Padre, hágales cantar
aquel cantar que mi madre
cantaba en nuestro lugar.
¿Qué dice? ¿No quiere, padre?
VIEJO: ¿Cómo decía el cantar?
FRANCISCO: Ando enamorado,
no diré de quién;
allá miran ojos
donde quieren bien."

(LOS BAÑOS DE ARGEL)

Bonito pasaje en el que Cervantes da cuenta de la música como herramienta de nostalgia del suelo natal. La cancioncilla citada debió ser popular, ya que Margit Frenk Alatorre la rastrea en varias fuentes tal cual (Cancionero Sevillano, Cancionero de Florencia...) y con variantes ("Allá miran ojos/ a do quieren bien"), existiendo incluso un refrán recogido por Correas: "Allá miran ojos donde quieren bien".
Se sabe que muchos refranes surgen de canciones y viceversa. Un ejemplo particularmente hermoso es el "Allá se me ponga el sol" del Cancionero de Palacio.

viernes, 10 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 94: "CANTAR COSAS DE ENAMORADO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 94
CANTAR COSAS DE ENAMORADO

"Y, puesto que yo estaba más suspensa que todos escuchando la sueva armonía del pastor, no por eso dejé de poner grandísima atención a lo que en sus versos cantaba, porque me tenía ya el amor puesta en tal estremo que me llegara al alma si le oyera cantar cosas de enamorado, que imaginara que ya tenía ocupados sus pensamientos, y quizá en parte que no tuviesen alguna los míos en lo que deseaban."

(GALATEA I)


jueves, 9 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 93: "AL SON DE DOS GUITARRAS QUE DOS GITANOS TAÑÍAN"

CERVANTES Y LA MÚSICA 93
AL SON DE DOS GUITARRAS QUE DOS GITANOS TAÑÍAN

"Dilatóse su muerte hasta la noche, y en lo que quedaba de aquel día se hicieron las ceremonias de la entrada de Andrés a ser gitano, que fueron: desembarazaron luego un rancho de los mejores del aduar, y adornáronle de ramos y juncia; y, sentándose Andrés sobre un medio alcornoque, pusiéronle en las manos un martillo y unas tenazas, y, al son de dos guitarras que dos gitanos tañían, le hicieron dar dos cabriolas; luego le desnudaron un brazo, y con una cinta de seda nueva y un garrote le dieron dos vueltas blandamente."

(LA GITANILLA)

Ya nos referimos al interesante tema de Cervantes y los gitanos principalmente en nuestra entrada 46ª ("Un baile gitano"). Cervantes se refiere a los gitanos, además de en "La Gitanilla", en "Pedro de Urdemalas", "La elección de los alcaldes de Daganzo", "El coloquio de los perros", "La ilustre fregona" y los capítulos 21º y 30º de la primera parte del Quijote.

Recomendamos ahora un artículo de Marie Laffranque:
http://cvc.cervantes.es/literatura/…/pdf/05/aih_05_2_013.pdf


miércoles, 8 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 92: "DANZAR, CANTAR Y TAÑER Y HACER NUESTRAS CABRIOLAS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 92
DANZAR, CANTAR Y TAÑER Y HACER NUESTRAS CABRIOLAS

"JULIO: Allí podremos a solas
danzar, cantar y tañer
y hacer nuestras cabriolas:
que el mar no suele tener
siempre alteradas sus olas."

(LOS BAÑOS DE ARGEL)

martes, 7 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 91: "NOMBRE, A SU PARECER, MÚSICO Y PEREGRINO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 91
NOMBRE A SU PARECER MÚSICO Y PEREGRINO

"Llamábase Aldonza Lorenzo, y a ésta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos, y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo, y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla Dulcinea del Toboso, porque era natural de Toboso; nombre, a su parecer, músico y peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto."

(QUIJOTE, I, Cap. 1)

Lo mismo que Rocinante es nombre "alto y sonoro", Dulcinea del Toboso es "músico y peregrino y significativo", esto es, sonoro, singular y significativo. La búsqueda de la musicalidad de las palabras es una constante de la escritura cervantina. Como también lo es el juego poético o burlón con los nombres propios (véase, por ejemplo, nuestra entrada 81ª)

lunes, 6 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 90: "ENTONAD LOS SANCTOS HIMNOS"

CERVANTES Y LA MÚSICA 90
ENTONAD LOS SANCTOS HIMNOS

"Comenzad, pues, a levantar al cielo los humildes corazones, y con puros afectos, abundantes lágrimas y profundos sospiros, entonad los sanctos himnos y devotas oraciones, y rogalde tenga por bien de acoger en su estrellado asiento la bendita alma del cuerpo que allí yace."
(GALATEA VI)

domingo, 5 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 89: "IBA TAÑENDO EN LAS CARTAS COMO SI FUERA EN UN PANDERO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 89
IBA TAÑENDO EN LAS CARTAS COMO SI FUERA EN UN PANDERO

"Salióse en esto Teresa fuera de casa, con las cartas, y con la sarta al cuello, y iba tañendo en las cartas como si fuera en un pandero; y, encontrándose acaso con el cura y Sansón Carrasco, comenzó a bailar y a decir:
—¡A fee que agora que no hay pariente pobre! ¡Gobiernito tenemos! ¡No, sino tómese conmigo la más pintada hidalga, que yo la pondré como nueva!"

(QUIJOTE II, Cap. 50)

Eficaz manera de plasmar la alegría incontrolable de la mujer de Sancho al saberse gobernadora. Recuerda a aquello de San Agustín: "La inabarcable amplitud de la alegría no cabe en los estrechos límites de las sílabas".

sábado, 4 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 88: "TRANSPORTADOS EN OÍRLA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 88
TRANSPORTADOS EN OÍRLA

"Una cosa me tiene maravillada: de cómo cuantas allí estaban no conocieron, por los movimientos de mi rostro, los secretos de mi corazón; y debiólo de causar que todos los pastores se volvieron al forastero y le rogaron que acabase de cantar una canción que había comenzado antes que nosotras llegásemos; el cual, sin hacerse de rogar, siguió su comenzado canto con tan estremada y maravillosa voz, que todos los que la escuchaban estaban transportados en oírla. Entonces acabé yo de entregarme de todo en todo a todo lo que el amor quiso, sin quedar en mí más voluntad que si no la hubiera tenido para cosa alguna en mi vida. Y, puesto que yo estaba más suspensa que todos escuchando la suave armonía del pastor, no por eso dejé de poner grandísima atención a lo que en sus versos cantaba, porque me tenía ya el amor puesta en tal estremo que me llegara al alma si le oyera cantar cosas de enamorado, que imaginara que ya tenía ocupados sus pensamientos, y quizá en parte que no tuviesen alguna los míos en lo que deseaban. Mas lo que él entonces cantó no fueron sino ciertas alabanzas del pastoral estado y de la sosegada vida del campo, y algunos avisos útiles a la conservación del ganado, de que no poco quedé yo contenta, pareciéndome que si el pastor estuviera enamorado, que de ninguna cosa tratara que de sus amores, por ser condición de los amantes parecerles mal gastado el tiempo que en otra cosa que en ensalzar y alabar la causa de sus tristezas o contentos se gasta. Ved, amigas, en cuán poco espacio estaba ya maestra en la escuela de amor."

(GALATEA)

viernes, 3 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 87: "SABREMOS TOCAR LOS CASCABELES"

CERVANTES Y LA MÚSICA 87
SABREMOS TOCAR LOS CASCABELES

"—Bien seguros estamos –respondió Chiquiznaque- que no se dijeron ni dirán semejantes monitorios por nosotros; que, si se hubiera imaginado que decían, en manos estaba el pandero que lo supiera bien tañer.
—También tenemos acá pandero, sor Chiquiznaque –replicó el Repolido–, y también, si fuere menester sabremos tocar los cascabeles."

(RINCONETE Y CORTADILLO)

"En manos estaba el pandero que lo supiera bien tañer" es refrán para decir que el asunto estaba en manos de quien lo sabría resolver. Es el mismo refrán que usa Sancho en el capítulo 22 de la segunda parte del Quijote ("En manos está el pandero que le sabrá bien tañer") y parecido al que leemos también un poco más adelante: "Quien las sabe las tañe" (Quijote II, Cap. 41). Son refranes ambos ampliamente recogidos por los repertorios antiguos (Covarrubias, Correas...).


jueves, 2 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 86: "DEL FAMOSO ESPINEL COSAS DIRÍA"

CERVANTES Y LA MÚSICA 86
DEL FAMOSO ESPINEL COSAS DIRÍA

"Del famoso ESPINEL cosas diría
que exceden al humano entendimiento,
de aquellas sciencias que en su pecho cría
el divino de Febo sacro aliento;
mas, pues no puede de la lengua mía
decir lo menos de lo más que siento,
no diga más sino que al cielo aspira,
ora tome la pluma, ora la lira."

(GALATEA, VI)

Ya hemos hablado de Vicente Espinel en nuestras entregas 47ª ("Prima es una cuerda de guitarra") y 56ª ("El grande Espinel"). Podríamos incidir ahora, discantando sobre el último verso, en la unión -y aun confusión- que muestran las fuentes de los Siglos de Oro en general -y, como viene viéndose, las cervantinas en particular- entre las artes de la literatura y la música.


miércoles, 1 de junio de 2016

CERVANTES Y LA MÚSICA 85: "DIERON PRINCIPIO A UN GRACIOSO VILLANCICO"

CERVANTES Y LA MÚSICA 85
DIERON PRINCIPIO A UN GRACIOSO VILLANCICO

"Y llegando ya cerca de nosotras, todos seis entonaron sus voces, y comenzando el uno y respondiendo todos, con muestras de grandísimo contento, y con muchos placenteros alaridos, dieron principio a un gracioso villancico."

(GALATEA, I)